Cái áo có rách, cái cách vẫn còn

Direct English translation

Though the shirt is torn, the manner still remains.

Equivalent English version

Manners maketh man

Giải thích tiếng Việt
Dùng để nói rằng rơi vào cảnh sa sút, nghèo khó hay thất thế, con người vẫn phải giữ tư cách, nề nếp phẩm giá của mình. Cũng hàm ý người từng địa vị hoặc được giáo dưỡng vẫn còn phong thái, cốt cách riêng hoàn cảnh thay đổi.
English explanation
Used to say that even in decline, poverty, or loss of status, a person should still preserve dignity, manners, and self-respect. It also suggests that someone of breeding or former standing may still retain their bearing despite changed circumstances.